La notizia, lo ammettiamo, in un primo momento ci ha fatto sorridere, ma se ci si riflette bene si conviene che forse è meglio così. L’azienda di Shenzhen, Huawei, starebbe decidendo di cambiar nome a causa del significato della parola Huawei in russo. A far trapelare la notizia è stato, appunto, un blogger russo del sito Droider.

Il blogger dice di aver trascorso del tempo a sedere con il Vice Presidente (V.P.) dell’azienda, Amy Lin, il quale gli avrebbe rivelato questa importante informazione. Tutti vi chiederete perchè!

In russo, la parola “Hua” suona come “Huy“, con la quale si intende…l’organo genitale maschile! La parola “Huawei“, sempre in russo, suonerebbe come “pieno di *****” oppure “fa schifo”.


Da qui la necessità, più che volontà, di cambiar nome all’azienda. Huawei, a tal proposito, ha già pensato di cambiare in High Way il nome della propria società, nome che gli conferirebbe già una diversa connotazione, non solo in russo. In effetti, Huawei, è un nome difficile da scrivere quanto da pronunciare, e in molti paesi sarebbe molto ben vista la nuova denominazione rispetto alla prima anche se la pronuncia non richiama nessuna connotazione sessuale. Se e quando ci sarà il cambio di nome, la “vecchia” Huawei cambierà marchio su tutti i suoi dispositivi.

Personalmente ritengo che un cambio di nome possa essere ben visto da tutti, me compreso. Voi invece come la pensate, siete favorevoli o contrari? Eventualmente che nome suggerireste alla “nuova” Huawei?

[Via]